الفجر
345 ReviewShare
وَالْفَجْرِۙ
wal-fajr
ICALLTOwitnessthedawn
وَلَيَالٍ عَشْرٍۙ
wa layālin 'asyr
AndtheTenNights
وَّالشَّفْعِ وَالْوَتْرِۙ
wasy-syaf'i wal-watr
Themultipleandtheone
وَالَّيْلِ اِذَا يَسْرِۚ
wal-laili iżā yasr
Thenightasitadvances
هَلْ فِيْ ذٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِيْ حِجْرٍۗ
hal fī żālika qasamul liżī ḥijr
Istherenotanevidenceinthisforthosewhohavesense?
اَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍۖ
a lam tara kaifa fa'ala rabbuka bi'ād
HaveyounotseenwhatyourLorddidtothe´Ad
اِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِۖ
irama żātil-'imād
OfEramwithloftypillars(erectedassignpostsinthedesert)
الَّتِيْ لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى الْبِلَادِۖ
allatī lam yukhlaq miṡluhā fil-bilād
Thelikeofwhomwerenevercreatedintherealm;
وَثَمُوْدَ الَّذِيْنَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِۖ
wa ṡamụdallażīna jābuṣ-ṣakhra bil-wād
AndwithThamudwhocarvedrocksinthevalley;
وَفِرْعَوْنَ ذِى الْاَوْتَادِۖ
wa fir'auna żil-autād
AndthemightyPharaoh
الَّذِيْنَ طَغَوْا فِى الْبِلَادِۖ
allażīna ṭagau fil-bilād
Whoterrorisedtheregion
فَاَكْثَرُوْا فِيْهَا الْفَسَادَۖ
fa akṡarụ fīhal-fasād
Andmultipliedcorruption.
فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍۖ
fa ṣabba 'alaihim rabbuka sauṭa 'ażāb
SoyourLordpouredascourgeofpunishmentoverthem.
اِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِۗ
inna rabbaka labil-mirṣād
YourLordiscertainlyinwait.
فَاَمَّا الْاِنْسَانُ اِذَا مَا ابْتَلٰىهُ رَبُّهٗ فَاَكْرَمَهٗ وَنَعَّمَهٗۙ فَيَقُوْلُ رَبِّيْٓ اَكْرَمَنِۗ
fa ammal-insānu iżā mabtalāhu rabbuhụ fa akramahụ wa na''amahụ fa yaqụlu rabbī akraman
AsformanwheneverhisLordtrieshimandthenisgraciousandprovidesgoodthingsforhimhesays:"MyLordhasbeengracioustome."
وَاَمَّآ اِذَا مَا ابْتَلٰىهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهٗ ەۙ فَيَقُوْلُ رَبِّيْٓ اَهَانَنِۚ
wa ammā iżā mabtalāhu fa qadara 'alaihi rizqahụ fa yaqụlu rabbī ahānan
ButwhenHetrieshimbyrestraininghismeanshesays:"MyLorddespisesme."
كَلَّا بَلْ لَّا تُكْرِمُوْنَ الْيَتِيْمَۙ
kallā bal lā tukrimụnal-yatīm
No.Infactyouarenotgeneroustotheorphans
وَلَا تَحٰۤضُّوْنَ عَلٰى طَعَامِ الْمِسْكِيْنِۙ
wa lā tahāḍḍụna 'alā ṭa'āmil-miskīn
Nordoyouurgeoneanothertofeedthepoor
وَتَأْكُلُوْنَ التُّرَاثَ اَكْلًا لَّمًّاۙ
wa ta`kulụnat-turāṡa aklal lammā
Andyoudevour(others´)inheritancegreedily
وَّتُحِبُّوْنَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّاۗ
wa tuḥibbụnal-māla ḥubban jammā
Andlovewealthwithallyourheart.
كَلَّآ اِذَا دُكَّتِ الْاَرْضُ دَكًّا دَكًّاۙ
kallā iżā dukkatil-arḍu dakkan dakkā
SurelywhenWepoundtheearthtopowdergroundedpoundedtodust
وَّجَآءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّاۚ
wa jā`a rabbuka wal-malaku ṣaffan ṣaffā
AndcomesyourLordandangelsrowonrow
وَجِايْۤءَ يَوْمَىِٕذٍۢ بِجَهَنَّمَۙ يَوْمَىِٕذٍ يَّتَذَكَّرُ الْاِنْسَانُ وَاَنّٰى لَهُ الذِّكْرٰىۗ
wa jī`a yauma`iżim bijahannama yauma`iżiy yatażakkarul-insānu wa annā lahuż-żikrā
AndHellisbroughtnearthatdaywillmanrememberbutofwhatavailwillthenrememberingbe?
يَقُوْلُ يٰلَيْتَنِيْ قَدَّمْتُ لِحَيَاتِيْۚ
yaqụlu yā laitanī qaddamtu liḥayātī
Hewillsay:"Alasthewoe!WouldthatIhadsentaheadsomethinginmylife."
فَيَوْمَىِٕذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهٗٓ اَحَدٌ ۙ
fa yauma`iżil lā yu'ażżibu 'ażābahū aḥad
NonecanpunishasHewillpunishonthatday
وَّلَا يُوْثِقُ وَثَاقَهٗٓ اَحَدٌ ۗ
wa lā yụṡiqu waṡāqahū aḥad
AndnonecanbindasHewillbind.
يٰٓاَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَىِٕنَّةُۙ
yā ayyatuhan-nafsul-muṭma`innah
Oyoutranquilsoul
ارْجِعِيْٓ اِلٰى رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً ۚ
irji'ī ilā rabbiki rāḍiyatam marḍiyyah
ReturntoyourLordwell-pleasedandwell-pleasingHim.
فَادْخُلِيْ فِيْ عِبٰدِيْۙ
fadkhulī fī 'ibādī
"EnterthenamongMyvotaries
وَادْخُلِيْ جَنَّتِيْࣖ
wadkhulī jannatī
EnterthenMygarden."
2. Bing Images
Share