Al-Qur'an English
Surat al-muzzammil (People who are covered in blankets)

المزمّل

7 Ulasan


Share

Audio

Demoted at Mekkah
Number of Verses 20


يٰٓاَيُّهَا الْمُزَّمِّلُۙ

yā ayyuhal-muzzammil

O YOU ENWRAPPED in the cloak (of Prophethood)

Demoted at Mekkah
Number of Verses 20


قُمِ الَّيْلَ اِلَّا قَلِيْلًاۙ

qumil-laila illā qalīlā

Keep watch all the night except some

Demoted at Mekkah
Number of Verses 20


نِّصْفَهٗٓ اَوِ انْقُصْ مِنْهُ قَلِيْلًاۙ

niṣfahū awingquṣ min-hu qalīlā

A half of it or a little less

Demoted at Mekkah
Number of Verses 20


اَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْاٰنَ تَرْتِيْلًاۗ

au zid 'alaihi wa rattilil-qur`āna tartīlā

Or a little more and recite the Qur´an slowly and distinctly.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 20


اِنَّا سَنُلْقِيْ عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيْلًا

innā sanulqī 'alaika qaulan ṡaqīlā

We shall soon entrust to you a message heavy (with solemnity).

Demoted at Mekkah
Number of Verses 20


اِنَّ نَاشِئَةَ الَّيْلِ هِيَ اَشَدُّ وَطْـًٔا وَّاَقْوَمُ قِيْلًاۗ

inna nāsyi`atal-laili hiya asyaddu waṭ`aw wa aqwamu qīlā

Surely in the watches of the night the soul is most receptive and words more telling.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 20


اِنَّ لَكَ فِى النَّهَارِ سَبْحًا طَوِيْلًاۗ

inna laka fin-nahāri sab-ḥan ṭawīlā

Indeed during the day you have a long schedule of occupations.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 20


وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ اِلَيْهِ تَبْتِيْلًاۗ

ważkurisma rabbika wa tabattal ilaihi tabtīlā

But recite the name of your Lord withdrawing yourself from everything devoting yourself exclusively to Him.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 20


رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَآ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيْلًا

rabbul-masyriqi wal-magribi lā ilāha illā huwa fattakhiż-hu wakīlā

He is the Lord of the East and the West. There is no god but He. So take Him alone as your protector.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 20


وَاصْبِرْ عَلٰى مَا يَقُوْلُوْنَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيْلًا

waṣbir 'alā mā yaqụlụna wahjur-hum hajran jamīlā

Bear with patience what they say and gracefully come away from them.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 20


وَذَرْنِيْ وَالْمُكَذِّبِيْنَ اُولِى النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيْلًا

wa żarnī wal-mukażżibīna ulin-na'mati wa mahhil-hum qalīlā

Leave those to Me who deny the lovers of ease and comfort; and bear with them for a while.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 20


اِنَّ لَدَيْنَآ اَنْكَالًا وَّجَحِيْمًاۙ

inna ladainā angkālaw wa jaḥīmā

Verily We shall have fetters with Us and a roaring furnace

Demoted at Mekkah
Number of Verses 20


وَّطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَّعَذَابًا اَلِيْمًا

wa ṭa'āman żā guṣṣatiw wa 'ażāban alīmā

And food that will stick in the throat and painful torment

Demoted at Mekkah
Number of Verses 20


يَوْمَ تَرْجُفُ الْاَرْضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيْبًا مَّهِيْلًا

yauma tarjuful-arḍu wal-jibālu wa kānatil-jibālu kaṡībam mahīlā

On the day the earth and mountains will rock violently and the mountains turn to a heap of poured-out sand.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 20


اِنَّآ اَرْسَلْنَآ اِلَيْكُمْ رَسُوْلًا ەۙ شَاهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَآ اَرْسَلْنَآ اِلٰى فِرْعَوْنَ رَسُوْلًا ۗ

innā arsalnā ilaikum rasụlan syāhidan 'alaikum kamā arsalnā ilā fir'auna rasụlā

We have sent an Apostle to you as a witness against you as We had sent an apostle to the Pharaoh.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 20


فَعَصٰى فِرْعَوْنُ الرَّسُوْلَ فَاَخَذْنٰهُ اَخْذًا وَّبِيْلًاۚ

fa 'aṣā fir'aunur-rasụla fa akhażnāhu akhżaw wabīlā

But the Pharaoh disobeyed the apostle; so We seized him with a grievous punishment.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 20


فَكَيْفَ تَتَّقُوْنَ اِنْ كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَّجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيْبًاۖ

fa kaifa tattaqụna ing kafartum yaumay yaj'alul-wildāna syībā

How then if you disbelieve will you preserve yourselves on the day which will even turn the children hoary?

Demoted at Mekkah
Number of Verses 20


ۨالسَّمَاۤءُ مُنْفَطِرٌۢ بِهٖۗ كَانَ وَعْدُهٗ مَفْعُوْلًا

as-samā`u munfaṭirum bih, kāna wa'duhụ maf'ụlā

The heavens itself will be rent asunder (on that day). His promise is bound to be fulfilled.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 20


اِنَّ هٰذِهٖ تَذْكِرَةٌ ۚ فَمَنْ شَاۤءَ اتَّخَذَ اِلٰى رَبِّهٖ سَبِيْلًا

inna hāżihī tażkirah, fa man syā`attakhaża ilā rabbihī sabīlā

Verily this is a reminder. So let him who desires take the way to his Lord.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 20


۞ اِنَّ رَبَّكَ يَعْلَمُ اَنَّكَ تَقُوْمُ اَدْنٰى مِنْ ثُلُثَيِ الَّيْلِ وَنِصْفَهٗ وَثُلُثَهٗ وَطَاۤىِٕفَةٌ مِّنَ الَّذِيْنَ مَعَكَۗ وَاللّٰهُ يُقَدِّرُ الَّيْلَ وَالنَّهَارَۗ عَلِمَ اَنْ لَّنْ تُحْصُوْهُ فَتَابَ عَلَيْكُمْ فَاقْرَءُوْا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْاٰنِۗ عَلِمَ اَنْ سَيَكُوْنُ مِنْكُمْ مَّرْضٰىۙ وَاٰخَرُوْنَ يَضْرِبُوْنَ فِى الْاَرْضِ يَبْتَغُوْنَ مِنْ فَضْلِ اللّٰهِ ۙوَاٰخَرُوْنَ يُقَاتِلُوْنَ فِيْ سَبِيْلِ اللّٰهِ ۖفَاقْرَءُوْا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُۙ وَاَقِيْمُوا الصَّلٰوةَ وَاٰتُوا الزَّكٰوةَ وَاَقْرِضُوا اللّٰهَ قَرْضًا حَسَنًاۗ وَمَا تُقَدِّمُوْا لِاَنْفُسِكُمْ مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُوْهُ عِنْدَ اللّٰهِ ۙهُوَ خَيْرًا وَّاَعْظَمَ اَجْرًاۗ وَاسْتَغْفِرُوا اللّٰهَ ۗاِنَّ اللّٰهَ غَفُوْرٌ رَّحِيْمٌ

inna rabbaka ya'lamu annaka taqụmu adnā min ṡuluṡayil-laili wa niṣfahụ wa ṡuluṡahụ wa ṭā`ifatum minallażīna ma'ak, wallāhu yuqaddirul-laila wan-nahār, 'alima al lan tuḥṣụhu fa tāba 'alaikum faqra`ụ mā tayassara minal-qur`ān, 'alima an sayakụnu mingkum marḍā wa ākharụna yaḍribụna fil-arḍi yabtagụna min faḍlillāhi wa ākharụna yuqātilụna fī sabīlillāhi faqra`ụ mā tayassara min-hu wa aqīmuṣ-ṣalāta wa ātuz-zakāta wa aqriḍullāha qarḍan ḥasanā, wa mā tuqaddimụ li`anfusikum min khairin tajidụhu 'indallāhi huwa khairaw wa a'ẓama ajrā, wastagfirullāh, innallāha gafụrur raḥīm

Your Lord surely knows that you are occupied with your devotions for nearly two-thirds of the night or half the night or one-third of it as do many others with you. Yet God prescribes the measure of night and day. He knows you cannot calculate it and so turns to you in benevolence. So recite as much of the Qur´an as you can easily. He knows some among you will be sick and some will be travelling over the earth in search of the bounty of God and some fighting in the way of God. So read as much from it as you can easily and be firm in devotion pay the zakat and lend a goodly loan to God. And what you send for yourself of the good you will find it with God better and greater in reward. So ask for God´s forgiveness. Indeed God is forgiving and kind.

Other References

Definition

1. Al-Qur'an English (Online)

2. Wikipedia English

Image Illustrations

1. Google Images

2. Bing Images

Share


Send Your Message

Rate

List of Surat