Al-Qur'an English
Surat taha (Ta Ha)

طه

7 Ulasan


Share

Audio

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


طٰهٰ ۚ

ṭā hā

TA HA.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


مَآ اَنْزَلْنَا عَلَيْكَ الْقُرْاٰنَ لِتَشْقٰٓى ۙ

mā anzalnā 'alaikal-qur`āna litasyqā

We have not sent down the Qur´an to you that you should be burdened

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


اِلَّا تَذْكِرَةً لِّمَنْ يَّخْشٰى ۙ

illā tażkiratal limay yakhsyā

But as admonition for him who fears --

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


تَنْزِيْلًا مِّمَّنْ خَلَقَ الْاَرْضَ وَالسَّمٰوٰتِ الْعُلٰى ۗ

tanzīlam mim man khalaqal-arḍa was-samāwātil-'ulā

A revelation from Him who created the earth and the high ascending skies

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


اَلرَّحْمٰنُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوٰى

ar-raḥmānu 'alal-'arsyistawā

The ever-merciful established on the throne (of authority).

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


لَهٗ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الْاَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ الثَّرٰى

lahụ mā fis-samāwāti wa mā fil-arḍi wa mā bainahumā wa mā taḥtaṡ-ṡarā

Whatever is in the heavens and the earth and in between them belongs to Him as whatever lies under the earth.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَاِنْ تَجْهَرْ بِالْقَوْلِ فَاِنَّهٗ يَعْلَمُ السِّرَّ وَاَخْفٰى

wa in taj-har bil-qauli fa innahụ ya'lamus-sirra wa akhfā

Whether you say a thing aloud or inaudibly He has knowledge of the secret and the hidden.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


اَللّٰهُ لَآ اِلٰهَ اِلَّا هُوَۗ لَهُ الْاَسْمَاۤءُ الْحُسْنٰى

allāhu lā ilāha illā huw, lahul-asmā`ul-ḥusnā

God: There is no god but He. To Him belong the attributes most beautiful.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَهَلْ اَتٰىكَ حَدِيْثُ مُوْسٰى ۘ

wa hal atāka ḥadīṡu mụsā

Has the story of Moses come to you?

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


اِذْ رَاٰ نَارًا فَقَالَ لِاَهْلِهِ امْكُثُوْٓا اِنِّيْ اٰنَسْتُ نَارًا لَّعَلِّيْٓ اٰتِيْكُمْ مِّنْهَا بِقَبَسٍ اَوْ اَجِدُ عَلَى النَّارِ هُدًى

iż ra`ā nāran fa qāla li`ahlihimkuṡū innī ānastu nāral la'allī ātīkum min-hā biqabasin au ajidu 'alan-nāri hudā

When he saw a fire he said to his family: "You wait here. I have seen a fire. I may haply be able to bring an ember from it or find direction by the fire."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


فَلَمَّآ اَتٰىهَا نُوْدِيَ يٰمُوْسٰٓى ۙ

fa lammā atāhā nụdiya yā mụsā

When he approached it a voice called out:

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


اِنِّيْٓ اَنَا۠ رَبُّكَ فَاخْلَعْ نَعْلَيْكَۚ اِنَّكَ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى ۗ

innī anā rabbuka fakhla' na'laīk, innaka bil-wādil-muqaddasi ṭuwā

"O Moses I am verily your Lord so take off your shoes for you are in the holy plain of Towa.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَاَنَا اخْتَرْتُكَ فَاسْتَمِعْ لِمَا يُوْحٰى

wa anakhtartuka fastami' limā yụḥā

I have chosen you so listen to what is revealed to you.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


اِنَّنِيْٓ اَنَا اللّٰهُ لَآ اِلٰهَ اِلَّآ اَنَا۠ فَاعْبُدْنِيْۙ وَاَقِمِ الصَّلٰوةَ لِذِكْرِيْ

innanī anallāhu lā ilāha illā ana fa'budnī wa aqimiṣ-ṣalāta liżikrī

I am God and there is no god but I so serve Me and observe acts of prayer to remember Me.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


اِنَّ السَّاعَةَ اٰتِيَةٌ اَكَادُ اُخْفِيْهَا لِتُجْزٰى كُلُّ نَفْسٍۢ بِمَا تَسْعٰى

innas-sā'ata ātiyatun akādu ukhfīhā litujzā kullu nafsim bimā tas'ā

Verily the Hour (of the great change) is about to come. I keep it secret that every soul may be rewarded for its endeavour.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


فَلَا يَصُدَّنَّكَ عَنْهَا مَنْ لَّا يُؤْمِنُ بِهَا وَاتَّبَعَ هَوٰىهُ فَتَرْدٰى

fa lā yaṣuddannaka 'an-hā mal lā yu`minu bihā wattaba'a hawāhu fa tardā

So do not let those who do not believe in it and follow their vain desires turn you away from it.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَمَا تِلْكَ بِيَمِيْنِكَ يٰمُوْسٰى

wa mā tilka biyamīnika yā mụsā

What is that in your right band O Moses?"

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالَ هِيَ عَصَايَۚ اَتَوَكَّؤُا عَلَيْهَا وَاَهُشُّ بِهَا عَلٰى غَنَمِيْ وَلِيَ فِيْهَا مَاٰرِبُ اُخْرٰى

qāla hiya 'aṣāy, atawakka`u 'alaihā wa ahusysyu bihā 'alā ganamī wa liya fīhā ma`āribu ukhrā

"It´s my staff " he answered; "I lean on it and fell leaves for my goats with it and I have other uses for it."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالَ اَلْقِهَا يٰمُوْسٰى

qāla alqihā yā mụsā

"Throw it down O Moses " said (the Voice).

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


فَاَلْقٰىهَا فَاِذَا هِيَ حَيَّةٌ تَسْعٰى

fa alqāhā fa iżā hiya ḥayyatun tas'ā

So he threw it down and lo it became a running serpent.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالَ خُذْهَا وَلَا تَخَفْۗ سَنُعِيْدُهَا سِيْرَتَهَا الْاُوْلٰى

qāla khuż-hā wa lā takhaf, sanu'īduhā sīratahal-ụlā

"Catch it " said He "and have no fear; We shall revert it to its former state.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَاضْمُمْ يَدَكَ اِلٰى جَنَاحِكَ تَخْرُجْ بَيْضَاۤءَ مِنْ غَيْرِ سُوْۤءٍ اٰيَةً اُخْرٰىۙ

waḍmum yadaka ilā janāḥika takhruj baiḍā`a min gairi sū`in āyatan ukhrā

And face what is to come with patience your hand will not be tarnished with blame: Another sign

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


لِنُرِيَكَ مِنْ اٰيٰتِنَا الْكُبْرٰى ۚ

linuriyaka min āyātinal-kubrā

That We may go on showing you Our greater signs.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


اِذْهَبْ اِلٰى فِرْعَوْنَ اِنَّهٗ طَغٰى

iż-hab ilā fir'auna innahụ ṭagā

Go to the Pharaoh as he has become exceedingly rebellious."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالَ رَبِّ اشْرَحْ لِيْ صَدْرِيْ ۙ

qāla rabbisyraḥ lī ṣadrī

Moses said: "O my Lord enlarge my breast

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَيَسِّرْ لِيْٓ اَمْرِيْ ۙ

wa yassir lī amrī

And make my mission easy.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَاحْلُلْ عُقْدَةً مِّنْ لِّسَانِيْ ۙ

waḥlul 'uqdatam mil lisānī

Remove the defect of my tongue

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


يَفْقَهُوْا قَوْلِيْ ۖ

yafqahụ qaulī

That they may understand my speech

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَاجْعَلْ لِّيْ وَزِيْرًا مِّنْ اَهْلِيْ ۙ

waj'al lī wazīram min ahlī

And give me as assistant from my family

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


هٰرُوْنَ اَخِى ۙ

hārụna akhī

Aaron my brother

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


اشْدُدْ بِهٖٓ اَزْرِيْ ۙ

usydud bihī azrī

To strengthen me

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَاَشْرِكْهُ فِيْٓ اَمْرِيْ ۙ

wa asyrik-hu fī amrī

And share my task

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


كَيْ نُسَبِّحَكَ كَثِيْرًا ۙ

kai nusabbiḥaka kaṡīrā

That we may sing Your praises much

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَّنَذْكُرَكَ كَثِيْرًا ۗ

wa nażkuraka kaṡīrā

And remember you a great deal.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


اِنَّكَ كُنْتَ بِنَا بَصِيْرًا

innaka kunta binā baṣīrā

Surely You know us well."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالَ قَدْ اُوْتِيْتَ سُؤْلَكَ يٰمُوْسٰى

qāla qad ụtīta su`laka yā mụsā

He answered: "Granted is your prayer O Moses.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَيْكَ مَرَّةً اُخْرٰىٓ ۙ

wa laqad manannā 'alaika marratan ukhrā

We have bestowed Our favour on you before this

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


اِذْ اَوْحَيْنَآ اِلٰٓى اُمِّكَ مَا يُوْحٰىٓ ۙ

iż auḥainā ilā ummika mā yụḥā

When We told your mother what We relate:

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


اَنِ اقْذِفِيْهِ فِى التَّابُوْتِ فَاقْذِفِيْهِ فِى الْيَمِّ فَلْيُلْقِهِ الْيَمُّ بِالسَّاحِلِ يَأْخُذْهُ عَدُوٌّ لِّيْ وَعَدُوٌّ لَّهٗ ۗوَاَلْقَيْتُ عَلَيْكَ مَحَبَّةً مِّنِّيْ ەۚ وَلِتُصْنَعَ عَلٰى عَيْنِيْ ۘ

aniqżi fīhi fit-tābụti faqżi fīhi fil-yammi falyulqihil-yammu bis-sāḥili ya`khuż-hu 'aduwwul lī wa 'aduwwul lah, wa alqaitu 'alaika maḥabbatam minnī, wa lituṣna'a 'alā 'ainī

´Put him in a wooden box and cast it in the river. The river will cast it on the bank. An enemy of Ours and his will retrieve it.´ We bestowed Our love on you that you may be reared under Our eyes.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


اِذْ تَمْشِيْٓ اُخْتُكَ فَتَقُوْلُ هَلْ اَدُلُّكُمْ عَلٰى مَنْ يَّكْفُلُهٗ ۗفَرَجَعْنٰكَ اِلٰٓى اُمِّكَ كَيْ تَقَرَّ عَيْنُهَا وَلَا تَحْزَنَ ەۗ وَقَتَلْتَ نَفْسًا فَنَجَّيْنٰكَ مِنَ الْغَمِّ وَفَتَنّٰكَ فُتُوْنًا ەۗ فَلَبِثْتَ سِنِيْنَ فِيْٓ اَهْلِ مَدْيَنَ ەۙ ثُمَّ جِئْتَ عَلٰى قَدَرٍ يّٰمُوْسٰى

iż tamsyī ukhtuka fa taqụlu hal adullukum 'alā may yakfuluh, fa raja'nāka ilā ummika kai taqarra 'ainuhā wa lā taḥzan, wa qatalta nafsan fa najjaināka minal-gammi wa fatannāka futụnā, fa labiṡta sinīna fī ahli madyana ṡumma ji`ta 'alā qadariy yā mụsā

Then your sister followed you and said (to the people who had retrieved the child): ´Should I guide you to a person who can nurse him?´ We thus brought you back to your mother that her heart may be cheered and she may not grieve. (Remember) when you killed a man We saved you from anguish; and tested and steeled you (in other ways). Afterwards you sojourned for several years with the people of Midian; then you came up to the measure

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَاصْطَنَعْتُكَ لِنَفْسِيْۚ

waṣṭana'tuka linafsī

And I chose you for Myself.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


اِذْهَبْ اَنْتَ وَاَخُوْكَ بِاٰيٰتِيْ وَلَا تَنِيَا فِيْ ذِكْرِيْۚ

iż-hab anta wa akhụka bi`āyātī wa lā taniyā fī żikrī

Go with My signs you and your brother and do not be lax in remembering Me.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


اِذْهَبَآ اِلٰى فِرْعَوْنَ اِنَّهٗ طَغٰىۚ

iż-habā ilā fir'auna innahụ ṭagā

Then go to the Pharaoh as he has become exceedingly rebellious.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


فَقُوْلَا لَهٗ قَوْلًا لَّيِّنًا لَّعَلَّهٗ يَتَذَكَّرُ اَوْ يَخْشٰى

fa qụlā lahụ qaulal layyinal la'allahụ yatażakkaru au yakhsyā

Speak to him gently. He may possibly take heed or may come to have fear."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالَا رَبَّنَآ اِنَّنَا نَخَافُ اَنْ يَّفْرُطَ عَلَيْنَآ اَوْ اَنْ يَّطْغٰى

qālā rabbanā innanā nakhāfu ay yafruṭa 'alainā au ay yaṭgā

They said: "O our Lord we are really frightened lest he behave insolently with us or become violent."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالَ لَا تَخَافَآ اِنَّنِيْ مَعَكُمَآ اَسْمَعُ وَاَرٰى

qāla lā takhāfā innanī ma'akumā asma'u wa arā

(The Lord) said: "Be not afraid. I am verily with you and I hear and see.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


فَأْتِيٰهُ فَقُوْلَآ اِنَّا رَسُوْلَا رَبِّكَ فَاَرْسِلْ مَعَنَا بَنِيْٓ اِسْرَاۤءِيْلَ ەۙ وَلَا تُعَذِّبْهُمْۗ قَدْ جِئْنٰكَ بِاٰيَةٍ مِّنْ رَّبِّكَ ۗوَالسَّلٰمُ عَلٰى مَنِ اتَّبَعَ الْهُدٰى

fa`tiyāhu fa qụlā innā rasụlā rabbika fa arsil ma'anā banī isrā`īla wa lā tu'ażżib-hum, qad ji`nāka bi`āyatim mir rabbik, was-salāmu 'alā manittaba'al-hudā

So go to him and say: ´The two of us have indeed been sent by your Lord. So let the children of Israel come with us and do not oppress them. We have come to you with a token from your Lord. Peace on him who follows the way of guidance.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


اِنَّا قَدْ اُوْحِيَ اِلَيْنَآ اَنَّ الْعَذَابَ عَلٰى مَنْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰى

innā qad ụḥiya ilainā annal-'ażāba 'alā mang każżaba wa tawallā

It has been revealed to us that punishment will befall him who denies and turns away.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالَ فَمَنْ رَّبُّكُمَا يٰمُوْسٰى

qāla fa mar rabbukumā yā mụsā

He asked: "Who then is that Lord of yours O Moses?"

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالَ رَبُّنَا الَّذِيْٓ اَعْطٰى كُلَّ شَيْءٍ خَلْقَهٗ ثُمَّ هَدٰى

qāla rabbunallażī a'ṭā kulla syai`in khalqahụ ṡumma hadā

(Moses) said: "Our Lord is He who gave everything its natural form and directed it."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالَ فَمَا بَالُ الْقُرُوْنِ الْاُوْلٰى

qāla fa mā bālul-qurụnil-ụlā

(The Pharaoh) said: "And what about the former generations?"

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالَ عِلْمُهَا عِنْدَ رَبِّيْ فِيْ كِتٰبٍۚ لَا يَضِلُّ رَبِّيْ وَلَا يَنْسَىۖ

qāla 'ilmuhā 'inda rabbī fī kitāb, lā yaḍillu rabbī wa lā yansā

(Moses) replied: "Knowledge of that is with my Lord (recorded) in the Book. My Lord neither errs nor forgets."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


الَّذِيْ جَعَلَ لَكُمُ الْاَرْضَ مَهْدًا وَّسَلَكَ لَكُمْ فِيْهَا سُبُلًا وَّاَنْزَلَ مِنَ السَّمَاۤءِ مَاۤءًۗ فَاَخْرَجْنَا بِهٖٓ اَزْوَاجًا مِّنْ نَّبَاتٍ شَتّٰى

allażī ja'ala lakumul-arḍa mahdaw wa salaka lakum fīhā subulaw wa anzala minas-samā`i mā`ā, fa akhrajnā bihī azwājam min nabātin syattā

It is He who made the earth a bed for you and traced for you paths upon it and sends down water from the sky and brings out through it every kind of vegetation

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


كُلُوْا وَارْعَوْا اَنْعَامَكُمْ ۗاِنَّ فِيْ ذٰلِكَ لَاٰيٰتٍ لِّاُولِى النُّهٰى

kulụ war'au an'āmakum, inna fī żālika la`āyātil li`ulin-nuhā

To eat and feed your cattle. Surely there are signs in these for those who are wise.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


۞ مِنْهَا خَلَقْنٰكُمْ وَفِيْهَا نُعِيْدُكُمْ وَمِنْهَا نُخْرِجُكُمْ تَارَةً اُخْرٰى

min-hā khalaqnākum wa fīhā nu'īdukum wa min-hā nukhrijukum tāratan ukhrā

We created you from the earth and will revert you back to it; and raise you up from it a second time.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَلَقَدْ اَرَيْنٰهُ اٰيٰتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَاَبٰى

wa laqad araināhu āyātinā kullahā fa każżaba wa abā

So We showed him all Our signs but he denied them and refused

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالَ اَجِئْتَنَا لِتُخْرِجَنَا مِنْ اَرْضِنَا بِسِحْرِكَ يٰمُوْسٰى

qāla a ji`tanā litukhrijanā min arḍinā bisiḥrika yā mụsā

And said: "Have you come to us O Moses to drive us out of our land with your witchery?

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


فَلَنَأْتِيَنَّكَ بِسِحْرٍ مِّثْلِهٖ فَاجْعَلْ بَيْنَنَا وَبَيْنَكَ مَوْعِدًا لَّا نُخْلِفُهٗ نَحْنُ وَلَآ اَنْتَ مَكَانًا سُوًى

fa lana`tiyannaka bisiḥrim miṡlihī faj'al bainanā wa bainaka mau'idal lā nukhlifuhụ naḥnu wa lā anta makānan suwā

We shall certainly meet you with like magic. So make an appointment when we and you could meet on common ground which neither we nor you should fail to keep."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالَ مَوْعِدُكُمْ يَوْمُ الزِّيْنَةِ وَاَنْ يُّحْشَرَ النَّاسُ ضُحًى

qāla mau'idukum yaumuz-zīnati wa ay yuḥsyaran-nāsu ḍuḥā

Said (Moses): "Let your meeting be on the day of the Feast and let people assemble in broad daylight."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


فَتَوَلّٰى فِرْعَوْنُ فَجَمَعَ كَيْدَهٗ ثُمَّ اَتٰى

fa tawallā fir'aunu fa jama'a kaidahụ ṡumma atā

After this the Pharaoh withdrew and settled his stratagem then came back.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالَ لَهُمْ مُّوْسٰى وَيْلَكُمْ لَا تَفْتَرُوْا عَلَى اللّٰهِ كَذِبًا فَيُسْحِتَكُمْ بِعَذَابٍۚ وَقَدْ خَابَ مَنِ افْتَرٰى

qāla lahum mụsā wailakum lā taftarụ 'alallāhi każiban fa yus-ḥitakum bi'ażāb, wa qad khāba maniftarā

Moses said to them: "Woe betide you. Do not fabricate a lie against God or He will destroy you with some affliction. For he who fabricates lies is doomed to failure."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


فَتَنَازَعُوْٓا اَمْرَهُمْ بَيْنَهُمْ وَاَسَرُّوا النَّجْوٰى

fa tanāza'ū amrahum bainahum wa asarrun-najwā

So they discussed their strategy among themselves and conferred privately

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالُوْٓا اِنْ هٰذٰنِ لَسٰحِرَانِ يُرِيْدَانِ اَنْ يُّخْرِجٰكُمْ مِّنْ اَرْضِكُمْ بِسِحْرِهِمَا وَيَذْهَبَا بِطَرِيْقَتِكُمُ الْمُثْلٰى

qālū in hāżāni lasāḥirāni yurīdāni ay yukhrijākum min arḍikum bisiḥrihimā wa yaż-habā biṭarīqatikumul-muṡlā

(And) said: "These two are surely magicians. They want to deprive you of your land with their magic and eradicate your distinct way (of life).

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


فَاَجْمِعُوْا كَيْدَكُمْ ثُمَّ ائْتُوْا صَفًّاۚ وَقَدْ اَفْلَحَ الْيَوْمَ مَنِ اسْتَعْلٰى

fa ajmi'ụ kaidakum ṡumma`tụ ṣaffā, wa qad aflaḥal-yauma manista'lā

So prepare your strategy and come forward. He alone shall win today who is superior."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالُوْا يٰمُوْسٰٓى اِمَّآ اَنْ تُلْقِيَ وَاِمَّآ اَنْ نَّكُوْنَ اَوَّلَ مَنْ اَلْقٰى

qālụ yā mụsā immā an tulqiya wa immā an nakụna awwala man alqā

They said: "Either you cast (your spell) O Moses or we shall cast it first."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالَ بَلْ اَلْقُوْاۚ فَاِذَا حِبَالُهُمْ وَعِصِيُّهُمْ يُخَيَّلُ اِلَيْهِ مِنْ سِحْرِهِمْ اَنَّهَا تَسْعٰى

qāla bal alqụ, fa iżā ḥibāluhum wa 'iṣiyyuhum yukhayyalu ilaihi min siḥrihim annahā tas'ā

Moses said: "No. You cast it first" Then it seemed to Moses that by their magic their cords and rods were flying;

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


فَاَوْجَسَ فِيْ نَفْسِهٖ خِيْفَةً مُّوْسٰى

fa aujasa fī nafsihī khīfatam mụsā

And Moses felt afraid within himself.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قُلْنَا لَا تَخَفْ اِنَّكَ اَنْتَ الْاَعْلٰى

qulnā lā takhaf innaka antal-a'lā

We said to him: "Fear not. You will certainly be victorious.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَاَلْقِ مَا فِيْ يَمِيْنِكَ تَلْقَفْ مَا صَنَعُوْاۗ اِنَّمَا صَنَعُوْا كَيْدُ سٰحِرٍۗ وَلَا يُفْلِحُ السّٰحِرُ حَيْثُ اَتٰى

wa alqi mā fī yamīnika talqaf mā ṣana'ụ, innamā ṣana'ụ kaidu sāḥir, wa lā yufliḥus-sāḥiru ḥaiṡu atā

Throw down what is in your right hand: It will swallow up what they have conjured. For what they have fashioned is only a trick of the sorcerer; and a sorcerer does not succeed wherever he may come."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


فَاُلْقِيَ السَّحَرَةُ سُجَّدًا قَالُوْٓا اٰمَنَّا بِرَبِّ هٰرُوْنَ وَمُوْسٰى

fa ulqiyas-saḥaratu sujjadang qālū āmannā birabbi hārụna wa mụsā

The magicians (seeing the miracle) fell down in prostration saying: "We believe in the Lord of Moses and Aaron."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالَ اٰمَنْتُمْ لَهٗ قَبْلَ اَنْ اٰذَنَ لَكُمْۗ اِنَّهٗ لَكَبِيْرُكُمُ الَّذِيْ عَلَّمَكُمُ السِّحْرَۚ فَلَاُقَطِّعَنَّ اَيْدِيَكُمْ وَاَرْجُلَكُمْ مِّنْ خِلَافٍ وَّلَاُصَلِّبَنَّكُمْ فِيْ جُذُوْعِ النَّخْلِۖ وَلَتَعْلَمُنَّ اَيُّنَآ اَشَدُّ عَذَابًا وَّاَبْقٰى

qāla āmantum lahụ qabla an āżana lakum, innahụ lakabīrukumullażī 'allamakumus-siḥr, fa la`uqaṭṭi'anna aidiyakum wa arjulakum min khilāfiw wa la`uṣallibannakum fī jużụ'in-nakhli wa lata'lamunna ayyunā asyaddu 'ażābaw wa abqā

(The Pharaoh) said: "You have come to believe without my dispensation. Surely he is your chief who taught you magic. I will have your hands and feet cut off on alternate sides and crucify you on the trunks of date-palm trees. You will come to know whose punishment is harder and protracted."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالُوْا لَنْ نُّؤْثِرَكَ عَلٰى مَا جَاۤءَنَا مِنَ الْبَيِّنٰتِ وَالَّذِيْ فَطَرَنَا فَاقْضِ مَآ اَنْتَ قَاضٍۗ اِنَّمَا تَقْضِيْ هٰذِهِ الْحَيٰوةَ الدُّنْيَا ۗ

qālụ lan nu`ṡiraka 'alā mā jā`anā minal-bayyināti wallażī faṭaranā faqḍi mā anta qāḍ, innamā taqḍī hāżihil-ḥayātad-dun-yā

They replied: "We cannot choose you in the face of the clear testimony we have received and over Him who created us. So do what you are determined to do. All that you would do will only be confined to our life on earth.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


اِنَّآ اٰمَنَّا بِرَبِّنَا لِيَغْفِرَ لَنَا خَطٰيٰنَا وَمَآ اَكْرَهْتَنَا عَلَيْهِ مِنَ السِّحْرِۗ وَاللّٰهُ خَيْرٌ وَّاَبْقٰى

innā āmannā birabbinā liyagfira lanā khaṭāyānā wa mā akrahtanā 'alaihi minas-siḥr, wallāhu khairuw wa abqā

We have certainly come to believe in our Lord that He may forgive our trespasses and the magic you have forced us to perform for God is nobler and abiding."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


اِنَّهٗ مَنْ يَّأْتِ رَبَّهٗ مُجْرِمًا فَاِنَّ لَهٗ جَهَنَّمَ ۗ لَا يَمُوْتُ فِيْهَا وَلَا يَحْيٰى

innahụ may ya`ti rabbahụ mujriman fa inna lahụ jahannam, lā yamụtu fīhā wa lā yaḥyā

Surely for him who comes before his Lord a sinner shall be Hell where he will neither die nor live.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَمَنْ يَّأْتِهٖ مُؤْمِنًا قَدْ عَمِلَ الصّٰلِحٰتِ فَاُولٰۤىِٕكَ لَهُمُ الدَّرَجٰتُ الْعُلٰى ۙ

wa may ya`tihī mu`minang qad 'amilaṣ-ṣāliḥāti fa ulā`ika lahumud-darajātul-'ulā

But whoever comes before Him a believer having done good deeds will be raised to higher stations --

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


جَنّٰتُ عَدْنٍ تَجْرِيْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ خٰلِدِيْنَ فِيْهَا ۗوَذٰلِكَ جَزٰۤؤُا مَنْ تَزَكّٰى

jannātu 'adnin tajrī min taḥtihal-an-hāru khālidīna fīhā, wa żālika jazā`u man tazakkā

Gardens of Eden with rippling streams where he will live for ever. This is the recompense of those who achieve integrity.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَلَقَدْ اَوْحَيْنَآ اِلٰى مُوْسٰٓى اَنْ اَسْرِ بِعِبَادِيْ فَاضْرِبْ لَهُمْ طَرِيْقًا فِى الْبَحْرِ يَبَسًاۙ لَّا تَخٰفُ دَرَكًا وَّلَا تَخْشٰى

wa laqad auḥainā ilā mụsā an asri bi'ibādī faḍrib lahum ṭarīqan fil-baḥri yabasal lā takhāfu darakaw wa lā takhsyā

We commanded Moses: "Journey by night with Our creatures and strike a dry path for them through the sea. Do not fear being overtaken nor have dread of any thing."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


فَاَتْبَعَهُمْ فِرْعَوْنُ بِجُنُوْدِهٖ فَغَشِيَهُمْ مِّنَ الْيَمِّ مَا غَشِيَهُمْ ۗ

fa atba'ahum fir'aunu bijunụdihī fa gasyiyahum minal-yammi mā gasyiyahum

Then the Pharaoh followed them with his army but the sea overpowered and engulfed them.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَاَضَلَّ فِرْعَوْنُ قَوْمَهٗ وَمَا هَدٰى

wa aḍalla fir'aunu qaumahụ wa mā hadā

The Pharaoh had led his people astray and did not rightly guide them.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


يٰبَنِيْٓ اِسْرَاۤءِيْلَ قَدْ اَنْجَيْنٰكُمْ مِّنْ عَدُوِّكُمْ وَوٰعَدْنٰكُمْ جَانِبَ الطُّوْرِ الْاَيْمَنَ وَنَزَّلْنَا عَلَيْكُمُ الْمَنَّ وَالسَّلْوٰى

yā banī isrā`īla qad anjainākum min 'aduwwikum wa wā'adnākum jānibaṭ-ṭụril-aimana wa nazzalnā 'alaikumul-manna was-salwā

O children of Israel We delivered you from your enemy and made a covenant with you on the right side of the Mount and sent down for you manna and quails

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


كُلُوْا مِنْ طَيِّبٰتِ مَا رَزَقْنٰكُمْۙ وَلَا تَطْغَوْا فِيْهِ فَيَحِلَّ عَلَيْكُمْ غَضَبِيْۚ وَمَنْ يَّحْلِلْ عَلَيْهِ غَضَبِيْ فَقَدْ هَوٰى

kulụ min ṭayyibāti mā razaqnākum wa lā taṭgau fīhi fa yaḥilla 'alaikum gaḍabī, wa may yaḥlil 'alaihi gaḍabī fa qad hawā

(And said): "Eat of the good things We have given you for food and do not exceed the bounds (of law) in this or My wrath will surely fall upon you; and he who incurs My wrath will fall into the abyss.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَاِنِّي لَغَفَّارٌ لِّمَنْ تَابَ وَاٰمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا ثُمَّ اهْتَدٰى

wa innī lagaffārul liman tāba wa āmana wa 'amila ṣāliḥan ṡummahtadā

Yet I am gracious to him who repents and believes and does the right and follows the straight path.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


۞ وَمَآ اَعْجَلَكَ عَنْ قَوْمِكَ يٰمُوْسٰى

wa mā a'jalaka 'ang qaumika yā mụsā

What made you hurry away O Moses from your people?"

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالَ هُمْ اُولَاۤءِ عَلٰٓى اَثَرِيْ وَعَجِلْتُ اِلَيْكَ رَبِّ لِتَرْضٰى

qāla hum ulā`i 'alā aṡarī wa 'ajiltu ilaika rabbi litarḍā

He said: "They are right behind me. I have hastened to You O Lord so that You may be pleased."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالَ فَاِنَّا قَدْ فَتَنَّا قَوْمَكَ مِنْۢ بَعْدِكَ وَاَضَلَّهُمُ السَّامِرِيُّ

qāla fa innā qad fatannā qaumaka mim ba'dika wa aḍallahumus-sāmiriyy

He said: "We have put your people on trial in your absence; and Sameri has led them astray."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


فَرَجَعَ مُوْسٰٓى اِلٰى قَوْمِهٖ غَضْبَانَ اَسِفًا ەۚ قَالَ يٰقَوْمِ اَلَمْ يَعِدْكُمْ رَبُّكُمْ وَعْدًا حَسَنًا ەۗ اَفَطَالَ عَلَيْكُمُ الْعَهْدُ اَمْ اَرَدْتُّمْ اَنْ يَّحِلَّ عَلَيْكُمْ غَضَبٌ مِّنْ رَّبِّكُمْ فَاَخْلَفْتُمْ مَّوْعِدِيْ

fa raja'a mụsā ilā qaumihī gaḍbāna asifā, qāla yā qaumi a lam ya'idkum rabbukum wa'dan ḥasanā, a fa ṭāla 'alaikumul-'ahdu am arattum ay yaḥilla 'alaikum gaḍabum mir rabbikum fa akhlaftum mau'idī

So Moses returned to his people full of anger and regret. "O my people " he said "did not your Lord make you a better promise? Did the time of covenant seem too long to you? Or did you wish the wrath of your Lord to fall upon you that you broke the promise you had made to me?"

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالُوْا مَآ اَخْلَفْنَا مَوْعِدَكَ بِمَلْكِنَا وَلٰكِنَّا حُمِّلْنَآ اَوْزَارًا مِّنْ زِيْنَةِ الْقَوْمِ فَقَذَفْنٰهَا فَكَذٰلِكَ اَلْقَى السَّامِرِيُّ ۙ

qālụ mā akhlafnā mau'idaka bimalkinā wa lākinnā ḥummilnā auzāram min zīnatil-qaumi fa qażafnāhā fa każālika alqas-sāmiriyy

They said: "We did not break our promise to you of our own will but we were made to carry the loads of ornaments belonging to the people which we threw (into the fire) and so did Sameri.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


فَاَخْرَجَ لَهُمْ عِجْلًا جَسَدًا لَّهٗ خُوَارٌ فَقَالُوْا هٰذَآ اِلٰهُكُمْ وَاِلٰهُ مُوْسٰى ەۙ فَنَسِيَ ۗ

fa akhraja lahum 'ijlan jasadal lahụ khuwārun fa qālụ hāżā ilāhukum wa ilāhu mụsā fa nasiy

Then he produced the image of a calf which mooed like a cow. And they said: ´This is your god and the god of Moses (whom) he has neglected."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


اَفَلَا يَرَوْنَ اَلَّا يَرْجِعُ اِلَيْهِمْ قَوْلًا ەۙ وَّلَا يَمْلِكُ لَهُمْ ضَرًّا وَّلَا نَفْعًا

a fa lā yarauna allā yarji'u ilaihim qaulaw wa lā yamliku lahum ḍarraw wa lā naf'ā

Did they not see that it did not give them any answer nor had it power to do them harm or bring them gain?

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَلَقَدْ قَالَ لَهُمْ هٰرُوْنُ مِنْ قَبْلُ يٰقَوْمِ اِنَّمَا فُتِنْتُمْ بِهٖۚ وَاِنَّ رَبَّكُمُ الرَّحْمٰنُ فَاتَّبِعُوْنِيْ وَاَطِيْعُوْٓا اَمْرِيْ

wa laqad qāla lahum hārụnu ming qablu yā qaumi innamā futintum bih, wa inna rabbakumur-raḥmānu fattabi'ụnī wa aṭī'ū amrī

Aaron had indeed told them earlier: "O my people you are being only misled with this. Surely your Lord is Ar-Rahman. So follow me and obey my command."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالُوْا لَنْ نَّبْرَحَ عَلَيْهِ عٰكِفِيْنَ حَتّٰى يَرْجِعَ اِلَيْنَا مُوْسٰى

qālụ lan nabraḥa 'alaihi 'ākifīna ḥattā yarji'a ilainā mụsā

They said "So long as Moses does not come back we are not going to give it up and we will remain devoted to it."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالَ يٰهٰرُوْنُ مَا مَنَعَكَ اِذْ رَاَيْتَهُمْ ضَلُّوْٓا ۙ

qāla yā hārụnu mā mana'aka iż ra`aitahum ḍallū

But (Moses) said: "O Aaron when you saw that they had gone astray what hindered you

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


اَلَّا تَتَّبِعَنِۗ اَفَعَصَيْتَ اَمْرِيْ

allā tattabi'an, a fa 'aṣaita amrī

From coming after me? Did you not disobey my command?" (And Moses pulled him by the hair).

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالَ يَبْنَؤُمَّ لَا تَأْخُذْ بِلِحْيَتِيْ وَلَا بِرَأْسِيْۚ اِنِّيْ خَشِيْتُ اَنْ تَقُوْلَ فَرَّقْتَ بَيْنَ بَنِيْٓ اِسْرَاۤءِيْلَ وَلَمْ تَرْقُبْ قَوْلِيْ

qāla yabna`umma lā ta`khuż biliḥyatī wa lā bira`sī, innī khasyītu an taqụla farraqta baina banī isrā`īla wa lam tarqub qaulī

"O son of my mother " (Aaron cried) do not pull me by my beard or my hair! I was really afraid you may say that I had created a rift among the children of Israel and did not pay heed to your command."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالَ فَمَا خَطْبُكَ يٰسَامِرِيُّ

qāla fa mā khaṭbuka yā sāmiriyy

Moses asked: "O Sameri what was the matter?"

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالَ بَصُرْتُ بِمَا لَمْ يَبْصُرُوْا بِهٖ فَقَبَضْتُ قَبْضَةً مِّنْ اَثَرِ الرَّسُوْلِ فَنَبَذْتُهَا وَكَذٰلِكَ سَوَّلَتْ لِيْ نَفْسِيْ

qāla baṣurtu bimā lam yabṣurụ bihī fa qabaḍtu qabḍatam min aṡarir-rasụli fa nabażtuhā wa każālika sawwalat lī nafsī

He said: "I saw what they did not see. I picked up a handful of dust from the messenger´s tracks and threw it in for the idea seemed attractive to me."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالَ فَاذْهَبْ فَاِنَّ لَكَ فِى الْحَيٰوةِ اَنْ تَقُوْلَ لَا مِسَاسَۖ وَاِنَّ لَكَ مَوْعِدًا لَّنْ تُخْلَفَهٗۚ وَانْظُرْ اِلٰٓى اِلٰهِكَ الَّذِيْ ظَلْتَ عَلَيْهِ عَاكِفًا ۗ لَنُحَرِّقَنَّهٗ ثُمَّ لَنَنْسِفَنَّهٗ فِى الْيَمِّ نَسْفًا

qāla faż-hab fa inna laka fil-ḥayāti an taqụla lā misāsa wa inna laka mau'idal lan tukhlafah, wanẓur ilā ilāhikallażī ẓalta 'alaihi 'ākifā, lanuḥarriqannahụ ṡumma lanansifannahụ fil-yammi nasfā

(Moses) said: "Go hence! All your life you are (cursed) to say: ´Do not touch me; and a threat hangs over you which you will not be able to escape. Look at your god to whom you are so attached: We shall verily burn it and disperse its ashes into the sea.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


اِنَّمَآ اِلٰهُكُمُ اللّٰهُ الَّذِيْ لَآ اِلٰهَ اِلَّا هُوَۗ وَسِعَ كُلَّ شَيْءٍ عِلْمًا

innamā ilāhukumullāhullażī lā ilāha illā huw, wasi'a kulla syai`in 'ilmā

Your god is only God. There is no other god but He. His knowledge extends over everything."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


كَذٰلِكَ نَقُصُّ عَلَيْكَ مِنْ اَنْۢبَاۤءِ مَا قَدْ سَبَقَۚ وَقَدْ اٰتَيْنٰكَ مِنْ لَّدُنَّا ذِكْرًا ۚ

każālika naquṣṣu 'alaika min ambā`i mā qad sabaq, wa qad ātaināka mil ladunnā żikrā

Thus do We narrate some account to you of what has gone before and We have truly given you a Reminder of Our own.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


مَنْ اَعْرَضَ عَنْهُ فَاِنَّهٗ يَحْمِلُ يَوْمَ الْقِيٰمَةِ وِزْرًا

man a'raḍa 'an-hu fa innahụ yaḥmilu yaumal-qiyāmati wizrā

Whoever turns away from it will surely carry a burden on the Day of Judgement

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


خٰلِدِيْنَ فِيْهِ ۗوَسَاۤءَ لَهُمْ يَوْمَ الْقِيٰمَةِ حِمْلًاۙ

khālidīna fīh, wa sā`a lahum yaumal-qiyāmati ḥimlā

And will live for ever under it. How evil the burden they will carry on the Day of Doom!

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


يَّوْمَ يُنْفَخُ فِى الصُّوْرِ وَنَحْشُرُ الْمُجْرِمِيْنَ يَوْمَىِٕذٍ زُرْقًا ۖ

yauma yunfakhu fiṣ-ṣụri wa naḥsyurul-mujrimīna yauma`iżin zurqā

The day the trumpet blast is sounded We shall raise the sinners blind

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


يَّتَخَافَتُوْنَ بَيْنَهُمْ اِنْ لَّبِثْتُمْ اِلَّا عَشْرًا

yatakhāfatụna bainahum il labiṡtum illā 'asyrā

Whispering to one another: "You have tarried but ten days."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


نَحْنُ اَعْلَمُ بِمَا يَقُوْلُوْنَ اِذْ يَقُوْلُ اَمْثَلُهُمْ طَرِيْقَةً اِنْ لَّبِثْتُمْ اِلَّا يَوْمًا

naḥnu a'lamu bimā yaqụlụna iż yaqụlu amṡaluhum ṭarīqatan il labiṡtum illā yaumā

We know well what they will say when the most upright among them will say: "You did not tarry more than a day."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَيَسْـَٔلُوْنَكَ عَنِ الْجِبَالِ فَقُلْ يَنْسِفُهَا رَبِّيْ نَسْفًا ۙ

wa yas`alụnaka 'anil-jibāli fa qul yansifuhā rabbī nasfā

They will ask you about the mountains. Tell them: "My Lord will uproot them from the base

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


فَيَذَرُهَا قَاعًا صَفْصَفًا ۙ

fa yażaruhā qā'an ṣafṣafā

And turn them into a level plain

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


لَّا تَرٰى فِيْهَا عِوَجًا وَّلَآ اَمْتًا ۗ

lā tarā fīhā 'iwajaw wa lā amtā

Over which you will see no curves or elevations.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


يَوْمَىِٕذٍ يَّتَّبِعُوْنَ الدَّاعِيَ لَا عِوَجَ لَهٗ ۚوَخَشَعَتِ الْاَصْوَاتُ لِلرَّحْمٰنِ فَلَا تَسْمَعُ اِلَّا هَمْسًا

yauma`iżiy yattabi'ụnad-dā'iya lā 'iwaja lah, wa khasya'atil-aṣwātu lir-raḥmāni fa lā tasma'u illā hamsā

That day they will follow the summoner from whom there will be no receding; and their voices will be hushed before Ar-Rahman and you will not hear a sound but faint shuffling.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


يَوْمَىِٕذٍ لَّا تَنْفَعُ الشَّفَاعَةُ اِلَّا مَنْ اَذِنَ لَهُ الرَّحْمٰنُ وَرَضِيَ لَهٗ قَوْلًا

yauma`iżil lā tanfa'usy-syafā'atu illā man ażina lahur-raḥmānu wa raḍiya lahụ qaulā

On that day no intercession will matter other than his whom Ar-Rahman grants permission and accepts.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


يَعْلَمُ مَا بَيْنَ اَيْدِيْهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يُحِيْطُوْنَ بِهٖ عِلْمًا

ya'lamu mā baina aidīhim wa mā khalfahum wa lā yuḥīṭụna bihī 'ilmā

He knows what is before them and hidden from them but they cannot grasp it with their knowledge.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


۞ وَعَنَتِ الْوُجُوْهُ لِلْحَيِّ الْقَيُّوْمِۗ وَقَدْ خَابَ مَنْ حَمَلَ ظُلْمًا

wa 'anatil-wujụhu lil-ḥayyil-qayyụm, wa qad khāba man ḥamala ẓulmā

All heads will be bowed before the Living the Eternal; and whosoever bears a load of iniquity will be full of despair.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَمَنْ يَّعْمَلْ مِنَ الصّٰلِحٰتِ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَا يَخٰفُ ظُلْمًا وَّلَا هَضْمًا

wa may ya'mal minaṣ-ṣāliḥāti wa huwa mu`minun fa lā yakhāfu ẓulmaw wa lā haḍmā

But he who has done good things and believes will have no fear of either being wronged or deprived.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَكَذٰلِكَ اَنْزَلْنٰهُ قُرْاٰنًا عَرَبِيًّا وَّصَرَّفْنَا فِيْهِ مِنَ الْوَعِيْدِ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُوْنَ اَوْ يُحْدِثُ لَهُمْ ذِكْرًا

wa każālika anzalnāhu qur`ānan 'arabiyyaw wa ṣarrafnā fīhi minal-wa'īdi la'allahum yattaqụna au yuḥdiṡu lahum żikrā

That is why We have sent it down as an eloquent Qur´an and explained in different ways the intimidations through it that they may haply take heed or perhaps it may lead them to contemplate.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


فَتَعٰلَى اللّٰهُ الْمَلِكُ الْحَقُّۚ وَلَا تَعْجَلْ بِالْقُرْاٰنِ مِنْ قَبْلِ اَنْ يُّقْضٰٓى اِلَيْكَ وَحْيُهٗ ۖوَقُلْ رَّبِّ زِدْنِيْ عِلْمًا

fa ta'ālallāhul-malikul-ḥaqq, wa lā ta'jal bil-qur`āni ming qabli ay yuqḍā ilaika waḥyuhụ wa qur rabbi zidnī 'ilmā

Exalted then be God the real King; and do not try to anticipate the Qur´an before the completion of its revelation but pray: "O Lord give me greater knowledge."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَلَقَدْ عَهِدْنَآ اِلٰٓى اٰدَمَ مِنْ قَبْلُ فَنَسِيَ وَلَمْ نَجِدْ لَهٗ عَزْمًا

wa laqad 'ahidnā ilā ādama ming qablu fa nasiya wa lam najid lahụ 'azmā

We had commanded Adam before but he disregarded it: We found him lacking in resolution.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَاِذْ قُلْنَا لِلْمَلٰۤىِٕكَةِ اسْجُدُوْا لِاٰدَمَ فَسَجَدُوْٓا اِلَّآ اِبْلِيْسَ اَبٰى ۗ

wa iż qulnā lil-malā`ikatisjudụ li`ādama fa sajadū illā iblīsa abā

When We said to the angels: ´´Bow before Adam ´´ they all bowed but Iblis who refused.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


فَقُلْنَا يٰٓاٰدَمُ اِنَّ هٰذَا عَدُوٌّ لَّكَ وَلِزَوْجِكَ فَلَا يُخْرِجَنَّكُمَا مِنَ الْجَنَّةِ فَتَشْقٰى

fa qulnā yā ādamu inna hāżā 'aduwwul laka wa lizaujika fa lā yukhrijannakumā minal-jannati fa tasyqā

So We said; "O Adam he is truly your enemy and your wife´s. Do not let him have you turned out of Paradise and come to grief.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


اِنَّ لَكَ اَلَّا تَجُوْعَ فِيْهَا وَلَا تَعْرٰى ۙ

inna laka allā tajụ'a fīhā wa lā ta'rā

Verily you will have no hunger or nakedness there

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَاَنَّكَ لَا تَظْمَؤُا فِيْهَا وَلَا تَضْحٰى

wa annaka lā taẓma`u fīhā wa lā taḍ-ḥā

Nor thirst nor exposure to the sun."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


فَوَسْوَسَ اِلَيْهِ الشَّيْطٰنُ قَالَ يٰٓاٰدَمُ هَلْ اَدُلُّكَ عَلٰى شَجَرَةِ الْخُلْدِ وَمُلْكٍ لَّا يَبْلٰى

fa waswasa ilaihisy-syaiṭānu qāla yā ādamu hal adulluka 'alā syajaratil-khuldi wa mulkil lā yablā

But then Satan tempted him by saying: "O Adam should I show you the tree of immortality and a kingdom that will never know any wane?"

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


فَاَكَلَا مِنْهَا فَبَدَتْ لَهُمَا سَوْاٰتُهُمَا وَطَفِقَا يَخْصِفٰنِ عَلَيْهِمَا مِنْ وَّرَقِ الْجَنَّةِۚ وَعَصٰٓى اٰدَمُ رَبَّهٗ فَغَوٰى ۖ

fa akalā min-hā fa badat lahumā sau`ātuhumā wa ṭafiqā yakhṣifāni 'alaihimā miw waraqil jannah, wa 'aṣā ādamu rabbahụ fa gawā

And both ate of (its fruit) and their hidden parts were exposed to one another and they patched the leaves of the garden (to hide them). Adam disobeyed his Lord and went astray.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


ثُمَّ اجْتَبٰىهُ رَبُّهٗ فَتَابَ عَلَيْهِ وَهَدٰى

ṡummajtabāhu rabbuhụ fa tāba 'alaihi wa hadā

Then his Lord chose him and relented towards him and showed him the way;

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالَ اهْبِطَا مِنْهَا جَمِيعًاۢ بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ ۚفَاِمَّا يَأْتِيَنَّكُمْ مِّنِّيْ هُدًى ەۙ فَمَنِ اتَّبَعَ هُدٰيَ فَلَا يَضِلُّ وَلَا يَشْقٰى

qālahbiṭā min-hā jamī'am ba'ḍukum liba'ḍin 'aduww, fa immā ya`tiyannakum minnī hudan fa manittaba'a hudāya fa lā yaḍillu wa lā yasyqā

(And) said: "Go down hence together one the enemy of the other. Then will guidance come to you from Me; and whoever follows My direction will neither be disgraced nor be miserable.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَمَنْ اَعْرَضَ عَنْ ذِكْرِيْ فَاِنَّ لَهٗ مَعِيْشَةً ضَنْكًا وَّنَحْشُرُهٗ يَوْمَ الْقِيٰمَةِ اَعْمٰى

wa man a'raḍa 'an żikrī fa inna lahụ ma'īsyatan ḍangkaw wa naḥsyuruhụ yaumal-qiyāmati a'mā

But he who fails to heed My warning will have his means restricted; and on the Day of Resurrection We shall raise him blind."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِيْٓ اَعْمٰى وَقَدْ كُنْتُ بَصِيْرًا

qāla rabbi lima ḥasyartanī a'mā wa qad kuntu baṣīrā

He will ask: "O Lord why have you raised me blind when I was able to see?"

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قَالَ كَذٰلِكَ اَتَتْكَ اٰيٰتُنَا فَنَسِيْتَهَاۚ وَكَذٰلِكَ الْيَوْمَ تُنْسٰى

qāla każālika atatka āyātunā fa nasītahā, wa każālikal-yauma tunsā

(God) will say: "Because Our signs came to you but you disregarded them. So shall We disregard you this day."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَكَذٰلِكَ نَجْزِيْ مَنْ اَسْرَفَ وَلَمْ يُؤْمِنْۢ بِاٰيٰتِ رَبِّهٖۗ وَلَعَذَابُ الْاٰخِرَةِ اَشَدُّ وَاَبْقٰى

wa każālika najzī man asrafa wa lam yu`mim bi`āyāti rabbih, wa la'ażābul-ākhirati asyaddu wa abqā

And that is how We requite him who is extravagant and does not believe the signs of his Lord; and surely the punishment of the Hereafter is far more severe and persistent.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


اَفَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ اَهْلَكْنَا قَبْلَهُمْ مِّنَ الْقُرُوْنِ يَمْشُوْنَ فِيْ مَسٰكِنِهِمْۗ اِنَّ فِيْ ذٰلِكَ لَاٰيٰتٍ لِّاُولِى النُّهٰى

a fa lam yahdi lahum kam ahlaknā qablahum minal-qurụni yamsyụna fī masākinihim, inna fī żālika la`āyātil li`ulin-nuhā

Did they not learn from the many generations that We destroyed before them whose habitations they now frequent? Verily there are signs in this for men of understanding.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِنْ رَّبِّكَ لَكَانَ لِزَامًا وَّاَجَلٌ مُّسَمًّى ۗ

walau lā kalimatun sabaqat mir rabbika lakāna lizāmaw wa ajalum musammā

If the decree (of respite) had not been pronounced by your Lord (the inevitable judgement would have ensued); but a term is fixed (for everything).

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


فَاصْبِرْ عَلٰى مَا يَقُوْلُوْنَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوْعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوْبِهَا ۚوَمِنْ اٰنَاۤئِ الَّيْلِ فَسَبِّحْ وَاَطْرَافَ النَّهَارِ لَعَلَّكَ تَرْضٰى

faṣbir 'alā mā yaqụlụna wa sabbiḥ biḥamdi rabbika qabla ṭulụ'isy-syamsi wa qabla gurụbihā, wa min ānā`il-laili fa sabbiḥ wa aṭrāfan-nahāri la'allaka tarḍā

So you bear with patience what they say and sing the praises of your Lord before the rising and setting of the sun and honour Him in the watches of the night and then at the two ends of day that you may find acceptance.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَلَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ اِلٰى مَا مَتَّعْنَا بِهٖٓ اَزْوَاجًا مِّنْهُمْ زَهْرَةَ الْحَيٰوةِ الدُّنْيَا ەۙ لِنَفْتِنَهُمْ فِيْهِ ۗوَرِزْقُ رَبِّكَ خَيْرٌ وَّاَبْقٰى

wa lā tamuddanna 'ainaika ilā mā matta'nā bihī azwājam min-hum zahratal-ḥayātid-dun-yā linaftinahum fīh, wa rizqu rabbika khairuw wa abqā

Do not covet what We have granted myriads of people of the pomp and glitter of this world to tempt them. The means your Lord has given you are better far and more enduring.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَأْمُرْ اَهْلَكَ بِالصَّلٰوةِ وَاصْطَبِرْ عَلَيْهَاۗ لَا نَسْـَٔلُكَ رِزْقًاۗ نَحْنُ نَرْزُقُكَۗ وَالْعَاقِبَةُ لِلتَّقْوٰى

wa`mur ahlaka biṣ-ṣalāti waṣṭabir 'alaihā, lā nas`aluka rizqā, naḥnu narzuquk, wal-'āqibatu lit-taqwā

Enjoin on your people service to God and be yourself constant in it. We do not ask you to provide: It is We who provide for you. The reward is for piety and fear of God.

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَقَالُوْا لَوْلَا يَأْتِيْنَا بِاٰيَةٍ مِّنْ رَّبِّهٖۗ اَوَلَمْ تَأْتِهِمْ بَيِّنَةُ مَا فِى الصُّحُفِ الْاُولٰى

wa qālụ lau lā ya`tīnā bi`āyatim mir rabbih, a wa lam ta`tihim bayyinatu mā fiṣ-ṣuḥufil-ụlā

Yet they say: "Why does he not bring a sign from his Lord?" Have not clear proofs come to them in what is contained in the earlier Books?

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


وَلَوْ اَنَّآ اَهْلَكْنٰهُمْ بِعَذَابٍ مِّنْ قَبْلِهٖ لَقَالُوْا رَبَّنَا لَوْلَآ اَرْسَلْتَ اِلَيْنَا رَسُوْلًا فَنَتَّبِعَ اٰيٰتِكَ مِنْ قَبْلِ اَنْ نَّذِلَّ وَنَخْزٰى

walau annā ahlaknāhum bi'ażābim ming qablihī laqālụ rabbanā lau lā arsalta ilainā rasụlan fa nattabi'a āyātika ming qabli an nażilla wa nakhzā

If We had destroyed them by some calamity sooner than this they would have surely said: "O Lord if You had sent to us a messenger we would have followed Your command before being humbled and disgraced."

Demoted at Mekkah
Number of Verses 135


قُلْ كُلٌّ مُّتَرَبِّصٌ فَتَرَبَّصُوْاۚ فَسَتَعْلَمُوْنَ مَنْ اَصْحٰبُ الصِّرَاطِ السَّوِيِّ وَمَنِ اهْتَدٰى ۔

qul kullum mutarabbiṣun fa tarabbaṣụ, fa sata'lamụna man aṣ-ḥābuṣ-ṣirāṭis-sawiyyi wa manihtadā

Say: "Each one awaits the consequence; so you wait. You will come to know soon who are the men of the straight path and who have come to guidance.

Other References

Definition

1. Al-Qur'an English (Online)

2. Wikipedia English

Image Illustrations

1. Google Images

2. Bing Images

Share


Send Your Message

Rate

List of Surat