عبس
345 ReviewShare
عَبَسَ وَتَوَلّٰىٓۙ
'abasa wa tawallā
HEFROWNEDANDturnedaway
اَنْ جَاۤءَهُ الْاَعْمٰىۗ
an jā`ahul-a'mā
Becauseablindmancametohim.
وَمَا يُدْرِيْكَ لَعَلَّهٗ يَزَّكّٰىٓۙ
wa mā yudrīka la'allahụ yazzakkā
Whatmadeyouthinkthathewillnotgrowinvirtue
اَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرٰىۗ
au yażżakkaru fa tanfa'ahuż-żikrā
Orbeadmonishedandtheadmonitionprofithim?
اَمَّا مَنِ اسْتَغْنٰىۙ
ammā manistagnā
Asforhimwhoisnotinwantofanything
فَاَنْتَ لَهٗ تَصَدّٰىۗ
fa anta lahụ taṣaddā
Youpayfullattention
وَمَا عَلَيْكَ اَلَّا يَزَّكّٰىۗ
wa mā 'alaika allā yazzakkā
Thoughitisnotyourconcernifheshouldnotgrow(information_schema fulness).
وَاَمَّا مَنْ جَاۤءَكَ يَسْعٰىۙ
wa ammā man jā`aka yas'ā
Asforhimwhocomestoyoustriving(aftergoodness)
وَهُوَ يَخْشٰىۙ
wa huwa yakhsyā
Andisalsofearful(ofGod)
فَاَنْتَ عَنْهُ تَلَهّٰىۚ
fa anta 'an-hu talahhā
Youneglect.
كَلَّآ اِنَّهَا تَذْكِرَةٌ ۚ
kallā innahā tażkirah
Assuredlythisisareminder
فَمَنْ شَاۤءَ ذَكَرَهٗ ۘ
fa man syā`a żakarah
Foranyonewhodesirestobearitinmind
فِيْ صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍۙ
fī ṣuḥufim mukarramah
(Contained)inhonouredpages
مَّرْفُوْعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ ۢ ۙ
marfụ'atim muṭahharah
Exaltedandholy
بِاَيْدِيْ سَفَرَةٍۙ
bi`aidī safarah
Inthehandsofscribes
كِرَامٍۢ بَرَرَةٍۗ
kirāmim bararah
Nobleandpious.
قُتِلَ الْاِنْسَانُ مَآ اَكْفَرَهٗۗ
qutilal-insānu mā akfarah
Accursedisman.Howungratefulishe!
مِنْ اَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهٗۗ
min ayyi syai`in khalaqah
OfwhatsubstanceGodcreatedhim?
مِنْ نُّطْفَةٍۗ خَلَقَهٗ فَقَدَّرَهٗۗ
min nuṭfah, khalaqahụ fa qaddarah
FromasinglespermHecreatedthenproportionedhim
ثُمَّ السَّبِيْلَ يَسَّرَهٗۙ
ṡummas-sabīla yassarah
Thenmadehispassageeasy(atbirth);
ثُمَّ اَمَاتَهٗ فَاَقْبَرَهٗۙ
ṡumma amātahụ fa aqbarah
Hewillthensendhimtodeathandhavehimlaidinthegrave.
ثُمَّ اِذَا شَاۤءَ اَنْشَرَهٗۗ
ṡumma iżā syā`a ansyarah
ThenHewillraisehimupagainwhenHeplease.
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ اَمَرَهٗۗ
kallā lammā yaqḍi mā amarah
Butno.Hehasnotfulfilledwhatwasenjoinedonhim.
فَلْيَنْظُرِ الْاِنْسَانُ اِلٰى طَعَامِهٖٓ ۙ
falyanẓuril-insānu ilā ṭa'āmih
Letmanthereforeconsider(thesourcesof)hisfood.
اَنَّا صَبَبْنَا الْمَاۤءَ صَبًّاۙ
annā ṣababnal-mā`a ṣabbā
Wepoureddownrainabundantly
ثُمَّ شَقَقْنَا الْاَرْضَ شَقًّاۙ
ṡumma syaqaqnal-arḍa syaqqā
ThenWecrackedtheearthopenunderpressure(ofgermination)
فَاَنْۢبَتْنَا فِيْهَا حَبًّاۙ
fa ambatnā fīhā ḥabbā
AndWemadecorngrow
وَّعِنَبًا وَّقَضْبًاۙ
wa 'inabaw wa qaḍbā
Andgrapesandherbage
وَّزَيْتُوْنًا وَّنَخْلًاۙ
wa zaitụnaw wa nakhlā
Olivesanddates
وَّحَدَاۤئِقَ غُلْبًا
wa ḥadā`iqa gulbā
Orchardsthickwithtrees
وَفَاكِهَةً وَّاَبًّا
wa fākihataw wa abbā
Andfruitsandfodder:
مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِاَنْعَامِكُمْۗ
matā'al lakum wa li`an'āmikum
Aprovisionforyouandyourcattle.
فَاِذَا جَاۤءَتِ الصَّاۤخَّةُ ۖ
fa iżā jā`atiṣ-ṣākhkhah
Butwhenthegreatcalamitycomes
يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ اَخِيْهِۙ
yauma yafirrul-mar`u min akhīh
Manwillflyfromhisbrother
وَاُمِّهٖ وَاَبِيْهِۙ
wa ummihī wa abīh
Motherandfather
وَصَاحِبَتِهٖ وَبَنِيْهِۗ
wa ṣāḥibatihī wa banīh
Aswellashiswifeandchildren.
لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَىِٕذٍ شَأْنٌ يُّغْنِيْهِۗ
likullimri`im min-hum yauma`iżin sya`nuy yugnīh
Eachmanwillhaveenoughcaresthatday.
وُجُوْهٌ يَّوْمَىِٕذٍ مُّسْفِرَةٌۙ
wujụhuy yauma`iżim musfirah
Manyfaceswillthatdaybebright
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ ۚ
ḍāḥikatum mustabsyirah
Laughingandfullofjoy
وَوُجُوْهٌ يَّوْمَىِٕذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌۙ
wa wujụhuy yauma`iżin 'alaihā gabarah
Andmanywillbedust-begrimed
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ ۗ
tarhaquhā qatarah
Coveredwiththeblackness(ofshame):
اُولٰۤىِٕكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ
ulā`ika humul-kafaratul-fajarah
Theywillbetheunbelieverstransgressors.
2. Bing Images
Share